Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳(2020年)アーカイブ

Tattoo Ideas - タトゥーのアイデア

tattoo_ideas.png

Tattoo Ideas(タトゥーのアイデア)

Tattoo Ideas(タトゥーのアイデア)

Lorem Ipsum Text
 (ロレム・イプサム テキスト)
Email password
 (Eメールパスワード)
Graph of the popularity of tattoos over time, with the date I got the tattoo marked (update regularly)
 (タトゥーの経時的な人気度のグラフ、タトゥーをマークした日付付き(定期的に更新))
"Changeme"
 (「変えてください」)
Slide rule markings on forearms
 (前腕に計算尺の目盛り)
Eurion constellation, so no one can photocopy pictures of me
 (ユーリオン、だれも私の写真をコピーできない)
The sentence "it's what my tattoo says" written in another language
 (別の言語で書かれた「私のタトゥーが言っていること」という文)
Tissot's Indicatrix
 (テイソーの指示楕円)
Summary of the Snopes page on the tattoo epidural thing (lower back)
 (タトゥーと背中下部の硬膜外麻酔に関するスノープスページの概要)
Pre-surgical checklist
 (手術前チェックリスト)
Tattoo artist's social security number
 (タトゥーアーティストの社会保障番号)
Boarding pass for an upcoming flight
 (今後乗るフライトの搭乗券)
Recap of the plot of Memento
 (映画「メメント」のプロット要約)
This list, in its entirety
 (このリスト全体)

Alt-text: The text ALL YOUR BASE ARE BELONG TO US with a lengthy footnote explaining that I got this tattoo in 2020 and not, as you may assume, 2001, but offering no further clarification.
 (自分がこのタトゥーを入れたのは、あなたが推測した2001年ではなく、2020年であることを説明するが、それ以上の説明は提示しない長い脚注付きの『君達の基地は、全て我々がいただいた。』というテキスト)
 

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2020年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

JPEG2000 - JPEG 2000

jpeg2000.png

JPEG2000(JPEG 2000)

男: I'm starting to worry that JPEG 2000 isn't catching on as fast as we expected.
 (JPEG2000が、期待したほどのスピードで受け入れらていないんじゃないかと心配し始めているんだ。)

女: Don't worry! We're in this for the long haul.
 (心配しないで。私たちは長い間この問題に取り組んでいるから。)

Alt-text: I was actually a little relieved when I learned that JPEG2000 was used in the DCI digital cinema standard. I was feeling so bad for it!
 (JPEG2000がDCIデジタルシネマ標準で使用されていることを知ったとき、実際、少しは安心した。とても気持ちが悪かったんだ!)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2020年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Star Wars Voyager 1 - スターウォーズとボイジャー1

star_wars_voyager_1.png

Star Wars Voyager 1(スターウォーズとボイジャー1)

男: The time it takes light to travel between Earth and Voyager 1 is exactly equal to the combined runtime of Star Wars episodes I-IX...
 (光が地球とボイジャー1の間を移動するのにかかる時間は、スターウォーズのエピソードI〜IXを合わせた再生時間とまったく同じ。)

男: ...Now!
 (...ほら!)
女: Weird that I don't hear any fireworks.
 (花火が聞こえないのは不思議ね。)

ベレー帽: Should ollld acquaintance be forgooot
 (♪ほたーるのひかーりー)

Alt-text: There's some flexibility depending on your standards for measuring runtime and the various special editions. If you still want to have a party, I'm sure you can find some combination that works.
 (再生時間の測定基準と様々な特別エディションによってある程度の柔軟性がある。それでもパーティーを開催したい場合は、開催しうる組み合わせを見つけられると確信している。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2020年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Parenthetical Names - 挿入句の名前

parenthetical_names.png

Parenthetical Names(挿入句の名前)

Do you want to go see Sonic (the Hedgehog)?
 (ソニック(ザ・ヘッジホック)を見に行きたい?)
Why are there so many books about Jack (the Ripper)?
 (ジャック(切り裂き)に関する本がたくさんあるのはなぜなの?)
I didn't know Robin Williams once played Popeye (the Sailor Man)
 (ロビン・ウィリアムズがかつてポパイ(ザ・セーラーマン)を演じていたとは知らなかった。)

My Hobby:
 (僕の趣味:)
Whenever I mention anyone called " the ," I like to put "the " in parentheses, like I added it as a clarification.
 (「<名前> ザ・」という名前の誰かを話題にするときはいつも、「」を括弧で囲う。説明として追加するみたいに。)

Alt-text: I never got around to seeing that movie about the battle (of Midway).
 (戦い(ミッドウェイの)についての映画を観ることはない。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2020年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Alignment Chart Alignment Chart - アライメントチャートのアライメントチャート

alignment_chart_alignment_chart.png

Alignment Chart Alignment Chart(アライメントチャートのアライメントチャート)

Soil chart Lawful Good
 (土壌テクスチャ 秩序にして善)
Punnett square Neutral Good
 (プネットスクエア 中立にして善)
IPA vowel chart Chaotic Good
 (IPA母音図 混沌にして善)
Lawful Neutral Phase diagram
 (状態図 秩序にして中立)
Alignment chart True Neutral
 (アライメントチャート 真なる中立)
CIE chromaticity diagram Chaotic Neutral
 (CIE色度図 混沌にして中立)
Political compass Lawful Evil
 (ポリティカルコンパス 秩序にして悪)
QAPF rock diagram Neutral Evil
 (QAPF図 中立にして悪)
Omnispace classifier Chaotic Evil
 (オムニスペース分類図 混沌にして悪)

Alt-text: I would describe my personal alignment as "lawful heterozygous silty liquid."
 (僕の個人のアライメントは「秩序のある、ヘテロ接合シルティ液体」と言えるだろう。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2020年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加