Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳(2021年)アーカイブ

Immunity - 免疫力

immunity.png

Immunity(免疫力)

白ハット: See, it's good to get infected, because it gives you immunity.
 (ほら、感染すると免疫力が付くからいいんだよ。)
男: Why would I want immunity?
 (なんで免疫力が欲しいんだ?)

白ハット: To protect you from getting inf...
 (感染を防ぐためだよ。)
白ハット: ...wait.
 (...待てよ。)

Alt-text: This plan may sound appealing to people who know a little about the immune system, but the drawbacks are clear to people who know a lot about the immune system and also to people who don't know anything about it.
 (このプランは、免疫システムについて少し知っている人には魅力的に聞こえるかもしれないが、免疫システムについてよく知っている人にも、何も知らない人にも欠点があることは明らかだ。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2021年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Turing Complete - チューリング完全

turing_complete.png

Turing Complete(チューリング完全)

ポニーテール: ...Now, it turns out this is actually Turing-Complete...
 (...さてと、実はこれがチューリング完全であることが判明したのだけど...。)

This phrase either means someone spent six months getting their dishwasher to play Mario or you are under attack by a nation-state.
 (このフレーズは、誰かが6ヶ月をかけて食器洗い機にマリオをプレイさせたか、国家から攻撃を受けていることを意味する。)

Alt-text: Thanks to the ForcedEntry exploit, your company's entire tech stack can now be hosted out of a PDF you texted to someone.
 (ForcedEntryエクスプロイトのおかげで、メッセージソフトで誰かに送ったPDFから、君の会社の全技術スタックをホストすることができるようになった。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2021年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Notifications - お知らせ

notifications.png

Notifications(お知らせ)

白ハット: And another thing that annoys me about people is...
 (それでもう一つ、みんなをイライラさせるのが...。)
男: This user has notifications turned off.
 (このユーザーは通知をオフにしています、だろ?)

男: They will see your messages when they're back.
 (この人は戻ってきたときに君のメッセージを見ることになるんだ。)
男: Notify anyway?
 (とにかく通知する?)

女: What are you--
 (何をしたの...)
男: Shhh- It's working.
 (しーっ!効いてるからだまって。)

Alt-text: It's 10:34 PM for this user. They really need to get going, they have a thing early tomorrow. Are you sure you want to notify?
(このユーザーの時刻は午後10時34分です。彼らは本当に行く必要があります、彼らは明日早いので、用事があります。本当に通知しますか?)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2021年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Gift Exchange - プレゼント交換

gift_exchange.png

Gift Exchange(プレゼント交換)

ポニーテール: Ugh, I have to organize a fair gift exchange for my survey-loving family.
 (うーん、調査好きの家族のために、公平なプレゼント交換を行わなければならない。)
ポニーテール: Do you want to help?
 (手伝う?)
ポニーテール: They said it's "okay if it's complicated."
 (「ややこしくても大丈夫」だって。)

The perfect gift for a political scientist
 (政治学者にぴったりのプレゼント)

Alt-text: In addition to having all their budgets in a spreadsheet with consistent formatting, they just love expressing preferences on a well-calibrated numerical scale.
 (彼らは、すべての予算を一貫したフォーマットのスプレッドシートで管理していることに加え、うまく調整された数値スケールで好みを表現することがとにかく好きなのだ。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2021年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Incident Report - インシデントレポート

incident_report.png

Incident Report(インシデントレポート)

Facility: East Valley Nuclear Plant
 (施設:イーストバレー原子力発電所)
Date: 12/10/2021
 (日付:12/10/2021)
Report ID: 9603120071
 (レポートID:9603120071)
Event description: Roughly 18 hours prior to the incident, an Amazon package containing fireworks was mistakenly delivered to the reactor control room and left under the console.
 (イベントの説明:事件のおよそ18時間前に、花火の入ったアマゾンの小包が誤って原子炉制御室に届けられ、コンソールの下に放置されていた。)
The next day, at approximately 14:00, Technician A arrived at the facility with a bag containing four juggling pins. At 14:20, Technician A entered the control room, and joined Technician B at the console.
 (翌日の14:00頃、技術者Aは4本のジャグリングピンが入ったバッグを持って施設に到着した。14時20分、技術者Aは制御室に入り、コンソールで技術者Bと合流した。)
At 14:28, Technician C exited the elevator and approached the control room holding a birthday cake intended for Technician B.
 (14時28分、技術者Cはエレベータを降り、技術者Bのためのバースデーケーキを持って制御室に近づいた。)
At 14:29:22, Technician A said "Hey [Technician B], check out this cool trick I learned" while taking out the juggling pins. Technician B turned to look just as, at 14:29:26, Technician C entered holding the cake.
 (14:29:22、技術者Aは、ジャグリングのピンを取り出しながら、「なあ(技術者B)、俺が覚えたこのクールなトリックを見てくれよ」と言った。技術者Bが振り向くと、14:29:26に技術者Cがケーキを持って入ってきた。)

You know things are about to get bad when the incident report starts including seconds in the timestamps.
 (インシデントレポートのタイムスタンプに秒数が含まれるようになると、物事が悪い方向に向かっていることがわかる。)

Alt-text: Increasing-precision timestamps are the Jaws theme of incident reports.
 (タイムスタンプの精度を上げることは、インシデントレポートにおける映画ジョーズのテーマだ。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2021年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加