After the latest wave of hurricanes, not only have we run through the year's list of 21 names , but we've also used up the backup list of Greek letters.
(最新のハリケーンの後、今年の21のハリケーン名リストだけでなく、私たちは予備のギリシア文字リストまでも使い果たしてしまいました。)
All subsequent storms will be named using random dictionary words.
(これからやってくるハリケーンは、全て、辞書からランダムな単語を選んで名付けられます。)
The newly-formed system in the gulf has been designated "hurricane eggbeater", and we once again pray this is the final storm of this horrible , horrible season.
(湾内に発生している新しいハリケーンは、「卵泡立て器」と名付けられました。そして、この嵐が最悪の今シーズンにやってくる、最後のハリケーンであることを、私たちはもう一度祈りたいと思います。)
Alt-text: After exhausting the OED , we started numbering them. When overlapping hurricanes formed at all points on the Earth 's surface , and our scheme was foiled by Cantor diagonalization , we just decided to name them all "Steve". Your local forecast tomorrow is "Steve ". Good luck.
(オックスフォード英語辞典も使い果たした後、私たちはハリケーンを数え始めました。地球の表面上のあらゆる点で作られる重なったハリケーン、そして、我々の計画がカントール対角化によって失敗したその時、それらには全て「スティーブ」という名前をつけることにしました。あなたが住む地域の予報は明日、「スティーブ」でしょう。幸運を祈ります。)