Archives | Tumblr | Contact | bullet-feed.pngRSS 

xkcd: Alternative Literature - 想像力が豊かになる白紙の本


このエントリーをはてなブックマークに追加

ここでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。過去のコミック翻訳はxkcdカテゴリで。翻訳済みの秀逸なコミックについては、2009年~2010年のベスト10をまとめた記事からどうぞ。誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

alternative_literature.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Alternative Literature(代替文学)

男1: All your books are full of blank pages.
 (君の本は全部空白のページじゃないか。)

男2: Not ture. That one has some ink on page 78.
 (そうじゃない。78ページにちょっとインクがあるだろ。)

男1: A smudge.
 (よごれだよ。)

男2: So?
 (そうか?)

男1: There are no words. You're not reading. There's no story there.
 (この本には言葉が載ってない。君は読書してないじゃないか。第一、物語がないよ。)

男2: Maybe not for you. When I look at those books, I think about all kinds of stories.
 (多分、君には向いてないんだと思う。僕がその本を見る時は、あるとあらゆる物語を考えているよ。)

男2: Reading is about more than what's on the page. Holding a book prompts my mind to enrich itself.
 (読書は、ページ上に書かれている事だけが全てじゃない。本を持つこと、それ自体が僕を豊かにするんだ。)

Frankly, I supspect the book isn't even necessary.
 (もっと言うと、僕は本さえも不要じゃないかと思っているよ。)

男2: The whole industry is evil. Greedy publishers and rich authors try to convince us our brains need their words.
 (全ての産業は悪だ。貪欲な出版社と裕福な著者が、僕らの頭の中に「言葉が必要なんだ」と信じこませようとしている。)

But I refuse to be a sucker.
 (でも、そんな事はお断りだ。)

男1: Who sold you all these blank books?
 (この真っ白な本、一体だれから買ったの?)

Alt-text: I just noticed CVS has started stocking homeopathic pills on the same shelves with--and labeled similarly to--their actual medicine. Telling someone who trusts you that you're giving them medicine, when you know you're not, because you want their money, isn't just lying--it's like an example you'd make up if you had to illustrate for a child why lying is wrong.
 (僕は、CVS(アメリカのドラッグストアチェーン)が、まともな薬と一緒に(同様にラベル付されて)同じ棚へとホメオパシー的な錠剤を並べ始めた事に気がついた。その人のお金が欲しいと言う理由で、あなたが信頼している人に(本当は薬じゃないのを知っているのにも関わらず)この薬を与えていると告げる事は、単なる嘘ではない。これは、子供に対して、嘘をなぜ言ってはいけないのかを説明する時のようなものだ。)

補足

 ホメオパシー(極度に稀釈した成分を投与することによって体の自然治癒力を引き出す」という思想に基づいて、病気の治癒をめざす行為。)を本に適用したネタ。

 本の内容も極限まで薄めて、ほとんど白紙の状態であれば、無限の想像力が働き、人間の本来の能力が引き出されると男は言う。そして、本を持つこと自体が自分を豊かにするんだ。と語る。

 ある意味正しい気もするし、間違っている気もする。

 Alt-textの意味がいまひとつ汲み取りきれず。すいません。もし分かる方はコメントでも下さい。

追記(2011.11.1)

 頂いたTwitterコメントを参考に訳(Alt-text部分)を一部修正しました。

「電動リス避け器」の激しい回転に動じないリス(動画)


このエントリーをはてなブックマークに追加

squirrel_champ.jpg

 以前、似たような動画(過去記事)を投稿したことがあるのですが、この装置は、野鳥の餌を食べてしまうリスを撃退するために考案された機械「電動リス避け器」です。リスの体重を検知すると、下部のリングが激しく回転し、遠心力でリスをふっ飛ばします。

 動画のリスは、この激しい回転に耐えられるよう進化した、新種のリスのようです。

 しばらく見ているとじわじわ来ます。リスって本当に健気ですね。

あぁ、ネコ違い(動画)


このエントリーをはてなブックマークに追加

cat_trolling.jpg

 8秒しかないのでさっと見れます。「人違い」ならぬ、「ネコ違い」で濡れ衣を着せられるネコの動画です。

 元々の加害者である、電子レンジの上に乗るネコの「俺知らね」みたいな様子が笑えます。

追記 2011-11-28

 オリジナル動画のURLを教えていただいたので、動画を差し替えました。オリジナルの動画投稿主さん、申し訳ありません。お詫び申し上げます。

受け継がれる真理(コミック)


このエントリーをはてなブックマークに追加

truth.gif

 人は一生をかけ、長い思考を経て真理に辿りつき、それを後世に伝える。セリフを使わない表現方法が大変素晴らしいです。

 参照元はこちら。

花が開花する瞬間のみを集めた微速度撮影映像「Life of flowers」


このエントリーをはてなブックマークに追加

life_of_florwers.jpg

 様々な花が開花する瞬間のみを集めたシンプルな映像「Life of flowers」です。シンプルな映像の中に、植物の生命力を感じます。

 微速度撮影で開花の瞬間を早送りで一気に見ると、花の開花と言うのは爆発的ですね。

iPhone 4Sのカメラのみで撮影されたショートフィルム「Framed」


このエントリーをはてなブックマークに追加

framed.jpg

 iPhone 4Sに内蔵されているHDビデオカメラのみを使って撮影し、その映像を編集して作られたショートフィルム「Framed」です。森の中を撮影しながら歩いていた写真家が予期せぬ出来事に遭遇すると言うストーリーになっています。

 撮影風景は、以下の画像から。こんな風にして撮影が行われたそうです。

2
3
© mael.sevestre's Photostream

 編集ソフトは、Final Cut Pro 7を使用してます。iPhone 4Sのカメラだけでこれだけの映像が作り出せるとは驚きです。iPhone 4Sを買って、ショートフィルムを作る気はさすがに無いですが、iPhone 4S内蔵カメラを評価するための材料にはなると思います。

 一方、iPhone 4Sを使った撮影の最中、こんな問題にも遭遇したそうです。手ぶれ補正機能を搭載したとは言え、やはり限界はあるようですね。

xkcd: The Important Field - 確認のための再入力


このエントリーをはてなブックマークに追加

ここでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。過去のコミック翻訳はxkcdカテゴリで。翻訳済みの秀逸なコミックについては、2009年~2010年のベスト10をまとめた記事からどうぞ。誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

the_important_field.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

The Important Field(重要地点)

PC: Welcome to the missile launch web interface!
 (ミサイル発射Webインターフェイスへようこそ!)

PC: Enter the target's coordinates.
 (目標座標を入力して下さい。)

PC: Enter your email address for our records.
 (記録の為、あなたのEメールアドレスを入力して下さい。)

PC: Enter your email again, to ensure you typed it correctly.
 (確認の為、Eメールアドレスを再度入力して下さい。)

Alt-text: I hear in some places, you need one form of ID to buy a gun, but two to pay for it by check. It's interesting who has what incentives to care about what mistakes.
 (一部の地域で聞くのは、銃を買うためのID入力フィールドは1つしか用意されてないのに、それを買うための精算については、2つあると言う。どの間違いについて注意するどんな動機を誰が持つのかと言うのは、興味深い。)

補足

 重要項目を入力するためのフォームに関するコミック。通常、メールアドレスは打ち間違いを防ぐために2度入力させることが多いが、このコミックの場合、メールアドレスは2度入力させるのに、ミサイルの着弾点と言うもっと重要な情報は1度しか入力を行わない。

親子で作るハロウィン仮装「世界最強の赤ちゃん」(動画)


このエントリーをはてなブックマークに追加

father_costume.jpg

 2005年のハロウィンでJack Kalvanさんが披露した仮装の映像です。なんだかイリュージョンを感じます。

 赤ちゃんの頭と足のミスマッチ具合がスゴすぎ...。ティラノサウルスみたいです。

 このコスチューム、見た目のインパクトは絶大ですがよく見ると仮装自体は比較的簡単そうに見えます。産まれた赤ちゃんを人前に披露するパーティーなんかで、この仮装を使うと大変盛り上がるかも知れません。

ピョンピョン飛び跳ねるヤギの赤ちゃん(動画)


このエントリーをはてなブックマークに追加

cute_baby_goat.jpg

 小さな台をピョンピョン飛び跳ねる子ヤギの映像です。ぬいぐるみみたい!

 このままの大きさで成長しないなら、ペットとして飼いたいくらいです。

xkcd: Delta-P - ナルニア国への攻撃


このエントリーをはてなブックマークに追加

ここでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。過去のコミック翻訳はxkcdカテゴリで。翻訳済みの秀逸なコミックについては、2009年~2010年のベスト10をまとめた記事からどうぞ。誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

delta_p.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Delta-P(デルタ-P)

Q = A√2gd

Q = Flow rate(流量)
A = Area of opening(開いた部分の面積)
d = Ocean Depth(海の深さ)
g = Earth gravity(重力)

Flow: ~400,000litters/s
 (一秒間に400,000リッターの流れが発生)

Water jet velocity:~200m/s
 (ジェット水流の速度は200m/s)

[The white witch didn't know what hit her.]
 (白い魔女にとっては、何によって攻撃されたのか、知る由もありません。)

Alt-text: If you fire a Portal gun through the door of the wardrobe, space and time knot together, which leads to a frustrated Aslan trying to impart Christian morality to the Space sphere.
 (タンスのドアに向かってポータルガンを撃ったら、宇宙と時間が共に結びつく。そしてそれは、キリスト教の道徳をスペース・スフィアに与えようとし、失望するアスランを生み出す。)

補足

 ナルニア国物語の作中に登場する、ナルニア国の入り口であるタンスにイカリを付けて海に投げ入れてみたらどうなるのか、と言う話。コミックにもあるように、ものすごい量の海水がナルニア国に流れ込み、ナルニア国は大変な事になる。

 イメージテキストはPortal(ゲーム)からの引用。